Walross und Zimmermann
Aus Freimaurer-Wiki
Version vom 18. September 2014, 22:25 Uhr von Goldapfel (Diskussion | Beiträge)
The Walrus and Carpenter
(engl.), Das Walross und der Zimmermann, Fragekasten der New Yorker Großlogen-Monatsschrift "The Masonic Outlook", der mit den Antworten dann auch, herausgegeben von B. L. Haywood, in Buchform erscheint.
Der Name stammt aus dem entzückenden amerikanischen Kinderbuch "Alice in Wonderland" [befindet sich im 2. Buch Alice behind the mirrors]:
- "The time has come,
- the Walrus said,
- to talk of many things:
- of shoes - and ships-
- and sealing wax -
- of cabbages - and kings -
- and why the sea is boiling hot
- and whether pigs have wings."
Quelle: Lennhoff, Posner, Binder
- „Die Zeit ist reif“, das Walroß sprach,
- „Von mancherlei zu reden –
- Von Schuhen – Schiffen – Siegellack,
- Von Königen und Zibeben –
- Warum das Meer kocht, und ob wohl
- Die Schweine manchmal schweben.“
(Christian Enzensberger)
- Siehe auch: John Lennon: "I am the walrus"