Albert Pike, Moral und Dogma 1

Aus Freimaurer-Wiki

hier soll die Übersetzung folgen:


Moral und Dogma des Alten und Angenommen Schottischen Ritus der Freimaurerei für den Obersten Rat des Dreiunddreißigsten Grades der südlichen Jurisdiktion der Vereinigten Staaten: Charleston, 1871.

Image: Jens Rusch

Albert Pike, Moral und Dogma 1

( Ausgabe 1871)

I. LEHRLING

Der zwölfzöllige Maßstab und der Spitzhammer (THE TWELVE-INCH RULE AND THE COMMON GAVEL.)

Mangelhafte oder unregulierte Stärke ist wie brennendes Schießpulver, das im Freien zu Dampf und für Nichts, unbehindert von der Wissenschaft, vergeudet wird, aber eindrucksvoll in der Dunkelheit ist. Auf dem Luftweg zerquetschen sein Luftzug und sein Rückstoß es selbst. Es ist Zerstörung und Verderben, es ist der Vulkan, das Erdbeben, der Zyklon; nicht Wachstum und Fortschritt. Es ist was Polyphem blendete, ihn zufällig in die Dunkelheit und ihn kopfüber zwischen die scharfen Felsen warf, mit der Wucht seiner eigenen Schläge.

Die blinde Stärke der Menschen ist eine Kraft die man ökonomisieren und auch leiten muss, wie die blinde Stärke des Dampfes, die massiven Eisenarme bewegt und die großen Räder antreibt, die das Kaliber in Gewehre und Kanonen zu bohren und die feinste Spitze zu weben ermöglicht. Sie muss durch den Intellekt reguliert werden. Intelligenz ist für die Menschen und der Menschen Stärke, was die schlanke Nadel des Kompasses für die Schiffe ist – seine Seele, immer beratend die gewaltige Masse von Holz und Eisen, und immer nach Norden zeigend. Um die Zitadellen anzugreifen die nach allen Seiten errichtet sind gegen die menschliche Rasse durch Aberglaube, Despotismus und Vorurteil, muss die Stärke ein Gehirn und ein Gesetz haben. Dann können die mutigen Taten permanent Resultate erzielen und das ist wirklicher Fortschritt. Dann werden es großartige Eroberungen sein. Denken ist eine Kraft, und Philosophie sollte eine Energie sein, die ihre Ziele und ihre Effekte in der Besserung der Menschheit sucht. Die zwei großen Motoren sind Wahrheit und Liebe. Wenn alle diese Kräfte kombiniert und vom Intellekt geleitet werden, und sie reguliert werden durch die Regel des Rechts und der Gerechtigkeit und vorbereitet durch kombinierte und systematische Bewegung und Bemühung von Generationen, wird die große Revolution beginnen zu marschieren. Die KRAFT der Gottheit selbst ist dann im Gleichgewicht mit seiner WEISHEIT. Daher ist das einzige Resultat HARMONIE.

Wegen der falsch regulierten Stärke erweisen sich Revolutionen als Misserfolge. Daher ist es oft so, dass die Aufstände, gebildet aus dem pursten Schnee des Ideals, von den hohen Bergen herrührend, die den Moralhorizont, die Gerechtigkeit, die Weisheit, die Vernunft, und das Recht dominieren, nach einem langen Sturz von Fels zu Fels, nachdem sie sich im Himmel reflektierten in ihrer Transparenz, und angeschwollen sind durch hundert Nebenflüsse, auf dem majestätischen Pfad des Triumphes, sich selbst unvermittelt in Sümpfen verlieren, so wie der California River im Sand.

Der fortschreitende Marsch der menschlichen Rasse verlangt, das die Höhen um sie herum, beleuchtet werden sollten mit edlen und beständigen Lektionen der Tapferkeit. Taten der schillernden kühnen Geschichte, bilden eine Klasse von Leitbildern für die Menschen. Sie sind die Sterne und funkeln über dem großen Meer der Elektizität, die Stärke wohnt den Menschen inne. Zu Streben, allen Risiken zu trotzen, umzukommen, auszuharren, sich selbst treu zu bleiben, Körper an Körper zu kämpfen gegen das Schicksal, sich jetzt mit der unredlichen Macht konfrontieren und begeistert und überraschend siegen über die kleinen Schrecken und dem nun einsetzenden berauschenden Triumph trotzen – dies sind die Beispiele die die Nationen brauchen und das Licht das sie elektrisiert.

Es gibt immense Kräfte in den großen Höhlen des Übels unter der Gesellschaft, in der abscheulichen Niederung, im Elend, Erbärmlichkeit und Not, dem Laster und der Kriminalität, stinkt und simmert es in der Dunkelheit in diesem Volk, unter den Menschen der großen Städte. Mit jedem Schreien, Prüfen, Tasten und Nagen für sich selbst, verschwindet die Selbstlosigkeit. Ideen werden ignoriert und an den Fortschritt wird nicht gedacht. Dieses Volk hat zwei Mütter, beide von ihnen sind Stiefmütter – Ignoranz und Leid. Bedürfnis ist ihr einziger Ratgeber - allein für den Appetit gieren sie nach Befriedigung.

Nun ist es diese Kraft der Menschen, die die titanische Macht der Giganten verkörpert, die die Errichtung der Tyrannenfestungen und ihrer Armeen ermöglicht.

Daher war es möglich, das von jenen Zwangsherrschaften gesagt wurde, das „der schlechte Geruch Roms schlimmer unter Vitellius gewesen sei, als unter Sulla. Unter Claudius und unter Domitian trat eine Deformität der Niedertracht gepaart mit der Häßlichkeit der Gewaltherrschaft ein. Die Verdorbenheit der Sklaven war ein direktes Resultat der grauenhaften Niedertracht der Despoten. Ein Giftrauch atmete aus diesem sich duckenden Gewissen, das auf die Meister reflektierte; die öffentlichen Autoritäten waren unsauber, die Herzen kollabiert, das Gewissen geschrumpft, die Seelen schwächlich. Das war so unter Caracalla, es war so unter Commodus, es war so unter Heliogabalus, eine Weile unter dem römischen Senat, unter Caesar, dem als einziger der Rang zukommt einen eigentümlichen Geruch in den Adlerhorst gebracht zu haben.“

Es ist die Kraft der Menschen die all diesen Despotismus trägt, die gemeinste wie auch die beste. Diese Kraft lässt Armeen handeln und diese versklaven öfter als das sie liberalisieren. Despotismus verwendet die Regel. Stärke ist die Keule aus Stahl am Sattelbogen des Ritters oder des Bischofs in der Rüstung. Die gewaltsamen Stützen der Throne und Oligarchien, der spanischen Könige und venetianischen Senaten, ist der passive Gehorsam.

...

Der rauhe Stein steht für die Menschen als Masse, grob und unorganisiert. Der perfekte Stein, oder kubischer Stein, Symbol der Perfektion, steht für den Staat,

The perfect Ashlar, or cubical stone, symbol of perfection, is the STATE, the rulers deriving their powers from the consent of the governed; the constitution and laws speaking the will of the people; the government harmonious, symmetrical, efficient, --its powers properly distributed and duly adjusted in equilibrium.


In anderen Sprachen

English,