Zweisprachig: Constitutions und Alte Pflichten

Aus Freimaurer-Wiki
Version vom 20. Januar 2022, 17:27 Uhr von Rudirabe37 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „350px|right ==James Anderson: "The Constitutions of the Free-Masons" als Faksimile und ins Deutsche übertragen== *…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Anderson-zweisprachig-Cover.jpg

James Anderson: "The Constitutions of the Free-Masons" als Faksimile und ins Deutsche übertragen

  • Die jeweils linke Seite dieses aus guten Materialien hergestellten Buchs zeigt das Faksimile einer Seite der englischen Originalausgabe der von James Anderson verfassten „Constitutions of the Free-Masons“, und zwar der Ausgabe, die 1723 von William Hunter in der Fleet Street in London gedruckt wurde.
  • Und auf der jeweils rechten Seite ist die Übertragung dieser Seite ins Deutsche gegenübergestellt. Die Übersetzung folgt im wesentlichen der Publikation „Alte Pflichten – Satzung – Konstitution – Menschenrechte“ der Großloge von Österreich aus dem Jahr 2014. Um den Vergleich mit dem historischen Text zu erleichtern, wurden die dort oft willkürlich anmutenden Hervorhebungen auch im deutschen Fließtext übernommen.

Das Buch wurde von Peter Baldinger herausgegeben; es erschien 2021 in der Edition Lapis des Verlags Innsalz in Munderfing, Oberösterreich.

Der Buchumschlag zeigt ein Porträt James Andersons (ca. 1680 - 1739) aus dem Jahr 1827

✒︎ ✒︎ ✒︎ Fazit: Ein feines Buch für freimaurerische Feinspitze

Anderson-zweisprachig-S26+27.png


Anderson-zweisprachig-S28+29.png


Siehe auch

Links

https://innsalz.eu/produkt-kategorie/edition-lapis/